国产精品国产欧美综合一区,欧美激情亚洲一区二区三区,国产无套白浆视频在线观看,久久亚洲AV无码精品色午夜麻

常見問題 最新動態(tài) 行業(yè)資訊

行業(yè)資訊

?“冒名頂替”的英文翻譯

400-8633-580
微信二維碼 掃一掃手機瀏覽
立即咨詢聯系我們

信息詳情

“冒名頂替”的英文翻譯

1、imposter

2、identity had been stolen/stealing the identity

3、the identity theft


-----《中國日報》的報道:

A teacher who allegedly helped a relative get into university by stealing the identity of one of his students has been expelled from the Party and demoted, an official said.

有官員表示,一名通過盜用學生的身份幫助自己親戚上大學的老師已被開出黨籍并受到降級處分。


An investigation led by a county official and a Party discipline official has been launched into the circumstances surrounding the identity theft, which went undetected for almost 10 years.

由當地縣政府和紀委官員帶領的調查組已經著手調查這一隱藏近十年的 “冒名頂替”事件背后相關情況。


steal identity 和 identity theft 都是“盜用身份”或者“冒名頂替”的英文表達,只不過前者表示行為,而后者則指代這一罪名,那個“冒名頂替者”叫做 imposter。


-----冒名頂替的騙子

基本上,imposter(冒名頂替者)都得小心翼翼地行為做事,而且要 sink one's identity(隱瞞自己的歷史),一旦不小心看到了自己曾經的歷史身份,還得堅決地解釋說 It's a false/mistaken identity(這個人不是我)。

例句:

He was an imposter who masqueraded as a doctor. 

他是位冒牌醫(yī)生。

 identity: 

包含如 ID card(身份證),driver's license(駕照)等可以證明一個人身份的所有信息。

例句:

Protecting yourself from identity theft is a matter of treating all your personal and financial documents as top secret information. 

要保護你自己的身份免遭盜用,就要把你的個人和財務文件都當做絕密信息處理。

以上是“冒名頂替”的英文翻譯的相關介紹

  • 您的姓名:
  • 您的公司:
  • 您的手機:
  • 您的郵箱:
  • 咨詢類型
  • 咨詢內容
    總計0頁 [ ]上一頁 下一頁
?“冒名頂替”的英文翻譯 2020-6-28
上一條:800翻譯公司下一條:羽毛球翻譯

專業(yè)翻譯找比藍,我們和您一起成長

我們視口碑如生命,客戶滿意率99%

深圳翻譯二維碼

電話咨詢 :

400-8633-580

聯系郵箱:bilan@brighttrans.com 招聘郵箱:hr@brighttrans.com

Copyright ? 深圳市比藍翻譯有限公司 2015 All Rights Reserved.

粵ICP備05068495號

安国市| 马鞍山市| 荥经县| 五台县| 武山县| 临高县| 兴山县| 衡东县| 隆昌县| 鄄城县| 芦山县| 汝城县| 新晃| 通城县| 安徽省| 启东市| 沅江市| 阳春市| 洪湖市| 寿宁县| 石屏县| 福安市| 铜陵市| 郁南县| 内乡县| 泌阳县| 西贡区| 舞钢市| 湛江市| 环江| 浪卡子县| 淳化县| 阿克苏市| 荔浦县| 宝坻区| 元阳县| 武宁县| 逊克县| 祁门县| 宜兰市| 蒙自县|